水是最宝贵的共同财富-全球热头条

哔哩哔哩   2023-03-27 03:00:53

Guterres: Wasser ist das kostbarste gemeinsame Gut 

古特雷斯:水是最宝贵的共同财富 

Zum Ende der Wasserkonferenz der Vereinten Nationen hat UN-Generalsekretär António Guterres die Länder beim Kampf gegen Trinkwasserknappheit in die Pflicht genommen. 

在联合国水事会议结束时,联合国秘书长安东尼奥-古特雷斯呼吁各国采取行动,应对饮用水短缺问题。


(相关资料图)

固定词组: in die Pflicht nemmen,要求某人承担某种责任,并确保他们履行其义务。

Alle Hoffnung für die Menschheit hänge davon ab, einen neuen Kurs einzuschlagen, sagte Guterres in New York. 

古特雷斯在纽约说,人类的所有希望都取决于制定一条新的路线。

Wasser sei "das kostbarste gemeinsame Gut". 

水是 "最宝贵的共同财富"。

Der UN-Generalsekretär rief dazu auf, alternative Ernährungssysteme zu entwickeln, um die nicht nachhaltige Nutzung von Wasser in der Lebensmittelproduktion und Landwirtschaft zu reduzieren. 

联合国秘书长呼吁发展替代食品系统,以减少粮食生产和农业中不可持续的用水。

Die Strategien in den Bereichen Wasser, Ökosystemen und Klima müssten verschränkt werden, um Treibhausgase zu reduzieren.

水资源、生态系统和气候领域的战略必须交织在一起,以减少温室气体的排放。

热文榜单